摇钱树小说网

摇钱树小说网>华娱:从神棍到大娱乐家 > 第六百四十六章 说好的同归于尽呢?(第3页)

第六百四十六章 说好的同归于尽呢?(第3页)

「光是听一听————都感觉到吃力了。」刘伊妃有些咋舌,「如果我们也是生活在韩国的普通父母,岂不是现在开始就要催着呦呦和铁蛋认字识数了?」

小刘你别急,再过几年「卷娃」和「鸡娃」等词就要问世了。

张一谋到了知天命的年纪,总是能多思考联想一些的:「小路,你说我们————会不会有一天出现这种情况?」

「苏省学生的竞争压力很大,我家两个小子成绩也很一般,早就开始上补习班了,程婷头疼得很!」

会不会出现?

当然会出现,因为这是经济社会发展的客观规律,特别是在儒家文化影响下的中日韩东亚地区,只不过不会像韩日一样极端罢了。

「经济发展与教育投资是正相关的,人均GDP超过一定门槛後,家庭消费会从生存型转向发展型,教育成为最优先、最舍得投入的领域,韩日都经历了这个过程,我们也会经历。」

他话锋一转:「但国情不同、政体不同,我们在面对这些问题的时候也许有更多调整的空间和能力。」

「韩国是高度单一化的小国经济,顶级机会几乎被几大财阀垄断,路径极其狭窄。我们是超大规模经济体,产业层次多、地域差异大。除了顶尖名校,还有大量重点大学、特色院校、新兴产业赛道。一个孩子未必需要挤独木桥」,可能还有索道」、轮渡」等多种选择。」

「韩国政府面对财阀和教育资本化的捆绑,改革阻力巨大,我们的体制在资源调配和宏观引导上拥有更强能力。」

张一谋思忖道:「既然如此,能不能做本土化改编?我确实感兴趣,但总觉得叫我去拍一个韩国背景的故事,我不大代入的了啊!」

只是还没等路宽回复他就否决了这个念头:「改编也改编不了,咱还没到这程度呢?拼教育啥的,穷的时候咱也拼,可能这就是儒家文化根深蒂固的表现吧。

「」

「张导,你要改编《寄生虫》到国内背景,路宽很慌的呀。」刘伊妃神秘兮兮道。

张一谋听得一懵:「啊?怎麽了?」

「这是讲贫富差距,社会结构固化的,全国还有比他有钱的吗,这不是叫他招人恨嘛!」

「哈哈哈!」老谋子听得直摆手,「不至於不至於,小路有钱归有钱,但没有一分一毛是占国家、人民的便宜,还有很大部分是从美国人手里赚的,反而给国内的员工、社会、灾区的反馈是大家有目共睹的。」

张一谋在这方面给出了诚恳的评价:「为富不仁这个词,跟你们家不沾边,国家也一直支持和认可,这其实在我们这儿很难得。」

「改编到国内确实为时过早了,每个国家每个时期都有所谓的顽疾,东大自有自己的国情。」路宽笑道:「但更深层次的原因我也思考过——」

「韩国背景和本土背景在这种题材上的创作尺度差异太大,这个故事的核心是寄生与反噬,是穷人对富人空间、身份、乃至生命的血腥僭越与毁灭。它需要那种毫不留情的阶级对立、辛辣露骨的讽刺,甚至最後那场生日派对上赤裸裸的暴力。」

「在韩国这种题材不算特别敏感,奉俊昊的《汉江怪物》就讽刺韩国政府无能和美军干预,《杀人回忆》直指军政府时期的黑暗,你用韩国的背景,至少可以确保在在电影表达的边界上大胆一些。」

他顿了顿继续道:「另一个方面,你这位中国导演去拍韩国的故事,本身就是一个有趣的视角。你不会被韩国国内具体的派系斗争、财阀恩怨所束缚,反而能更纯粹地抓住那个社会结构性的痼疾。」

「奥斯卡评委喜欢看什麽?喜欢看一个深刻理解、却又置身事外的智者,对另一个社会进行精妙而犀利的解剖,因为这帮白人自己就自认为是这样的视角。」

路老板偶然间的讽刺也很辛辣。

「当然啊,我这麽讲是有些功利的。」路宽分析道:「但对於你这个拍了大半辈子的乡土中国和历史寓言的中国导演来说,去尝试一个完全当代的、高度城市化的、充满类型片元素的异国黑色寓言,对你是一次极有价值的创作突破。」

张一谋其实开始就被说服了,只是後续从路宽这个国际公民视角下的剖析中,看见了电影中其他更精彩的命题。

他搓着手,脸上笑出了褶子:「哎,我最差的就是剧本,历来电影中剧本的问题也是最头疼的,为数不多几个好的,不是鲁茅文学作品改编的,也就是问界提供的了。」

「但这部电影我还是想多准备一下,回北平我就到问界去跟你们的编剧团队一起议一议吧,然後我想到韩国体验、生活、调研一下。」

已完结热门小说推荐

最新标签